Liste des ouvrages


disponible
22€
 
ajouter à ma commande

Le merveilleux voyage de Nils Holgerson a travers la Suede Lagerlof Selma

Le merveilleux voyage de Nils Holgerson à travers la Suède
Lagerlöf, Selma


Librairie académique Perrin et Cie, Libraires-Editeurs, Paris, 1931.


In-12, demi-basane, dos orné de filets et de fleurons dorés, couverture conservée, tranche de tête dorée, 406 pp.
Traduit du suédois par T. Hammar.
Mention de nouvelle édition.
Bon état d'ensemble.


afficher le sommaire

Préface, par Lucien Maury - I. Nils Holgerson - II. Akka de Kebnekaïse - III. Avec les oies sauvages - IV. Glimmingehus - V. La grande danse des grues à Kullaberg - VI. Temps de pluie - VII. La vallée de la rivière de Ronneby - VIII. Karlskrona - IX. Voyage à Oeland - X. La pointe méridionale d'Oeland - XI. Le grand papillon - XII. La petite île Karl - XIII. Deux villes - XIV. La saga du Smâland - XV. Les corneilles - XVI. La vieille paysanne - XVII. Du Taberg à Husqvarna - XVIII. La prédiction - XIX. Le lé de bure - XX. La saga de Karr et de Poils-Gris - XXI. La débâcle des glaces - XXII. La Dalécarlie. - Le soir de la Sainte-Valborg - XXIII. L'inondation - XXIV. La saga de l'Uppland - XXV. Finduvet - XXVI. Gogo, l'aigle - XXVII. A travers le Gestrijkland - XXVIII. Une journée en Helsingland - XXIX. Le Vesterbotten et la Laponie - XXX. Asa, gardeuse d'oies, et le petit Mats - XXXI. Chez les Lapons - XXXII. Vers le sud! Vers le sud! - XXXIII. Légendes de Herjedalen - XXXIV. Un petit domaine - XXXV. En route vers la mer - XXXVI. Le retour à Vemmenhog - Table des chapitres.


"Les admirables traductions de M. André Bellesort ont fait connaître au public lettré de France les oeuvres principales de cette intarissable et prestigieuse créatrice de contes et de légendes qu'est Selma Lagerlöf" écrit Lucien Maury dans sa préface. "Récits, nouvelles, romans naissent de cette intuitive imagination avec une princière prodigalité ; Selma Lagerlöf est la reine de la fantaisie suédoise ; reine adulée: la séduction des spectacles qu'elle ne se lasse pas d'ordonner généreusement domine toutes les intelligences [...]. L'attribution du prix Nobel marqua l'acquiescement d'une Académie retardataire à l'unanime désignation d'une public enthousiaste.
"Selma Lagerlöf composa une sorte de description poétique du pays suédois contemporain... Il était une fois... Ce livre commence à la façon des contes ; et c'est un conte, en effet, que Selma Lagerlöf, romancière illustre, entreprit d'écrire lorsque ses compatriotes lui demandèrent un "livre de lecture". On souhaitait une oeuvre qui révélât aux petits Suédois la beauté de leur pays. Selma Lagerlöf écrivit un conte, un vrai conte de fées, où les fées elles-mêmes n'apparaissent guère, mais où leur pouvoir surnaturel est dévolu aux tomtes, aux lutins, à ces génies familiers du foyer scandinave [...]. Selma Lagerlöf écrivit un vrai conte, et tous les enfants de toutes les écoles du Nord ne se lassent pas de l'en remercier ; par delà la fiction le grand public aperçut un sentiment profond et beaucoup de vérité ; même accueil en Allemagne, en Angleterre, en Amérique ; Nils Holgersson est en train de conquérir le monde comme naguère les héros fameux d'Andersen."

 



SUR LE MÊME THÈME