Timmermans, Félix
Triptyque de Noël
Psaume paysan
Timmermans, Félix
Marechal, Editeurs, s.l., s.d. [v. 1940].
In-12, broché sous jaquette illustrée en couleurs, 211 pp.
Traduit du flamand (néerlandais) par Betty Colin.
Bon état d'ensemble. Menus frottements en couverture, petits défauts sur les bordures supérieures et inférieures de la jaquette.
I. je ne suis qu'un pauvre paysan - II. Dieu demande des enfants - III. Un enfant au berceau - IV. C'est l'hiver - V. Pour être un bon paysan - VI. Il ne faut pas te plaindre - VII. Ce pauvre Jésus - VIII. Une jeune femme est comme une ventouse. - IX. Cinq ans après la mort de Frisine - X. Et me voici tout seul - Table des matières.
"Félix Timmermans est peut-être la figure la plus populaire de la Flandre littéraire. [...] Ses romans ont été beaucoup moins répandus en France et dans les pays latins. Longtemps, on n'y a connu que son Pallieter, livre de bonne humeur rutilant de soleil. C'était ignorer tout un côté de son oeuvre et son aspect le plus original.
"Timmermans est un admirable peintre de la Flandre et de son âme complexe. Il chante à la fois la Flandre rêveuse, la Flandre passionnée et la Flandre sensuelle, la mystique, la frondeuse et la paillarde, la Flandre des béguinages sereins et celle des cabarets bruyants." [L'éditeur]